亚洲AV无码专区国产AV毛片,国产精品偷窥熟女精品视频,91久久精品日日躁夜夜躁国产,精品少妇,YY欧美一级 片内射,一级毛片免费观看,免费无码婬片AAAA在线观看,一本一道久久a久久精品综合,亚洲精品国产欧美一二区色欲

易教網-北京家教
當前城市:北京 [切換其它城市] 
www.eduease.com 請家教熱線:400-6789-353 010-64450797 010-64436939

易教網微信版微信版 APP下載
易教播報

歡迎您光臨易教網,感謝大家一直以來對易教網北京家教的大力支持和關注!我們將竭誠為您提供更優質便捷的服務,打造北京地區請家教,做家教,找家教的專業平臺,敬請致電:010-64436939

當前位置:家教網首頁 > 家庭教育 > 初中英語易混淆知識點解析:名詞“work”的三種用法詳解

初中英語易混淆知識點解析:名詞“work”的三種用法詳解

【來源:易教網 更新時間:2025-09-24
初中英語易混淆知識點解析:名詞“work”的三種用法詳解

在初中英語學習過程中,很多同學會遇到一些看似簡單卻容易混淆的詞匯。其中,名詞“work”就是一個典型的例子。它雖然常見,但根據語境不同,含義和用法會發生顯著變化。如果不加以區分,很容易在選擇題、填空題甚至寫作中出錯。

今天,我們就來深入解析“work”這個詞的三種常見用法,并結合實際例句幫助大家掌握它的正確使用方式。

一、“work”表示“工作”——不可數名詞

這是“work”最常見、最基本的用法。當我們談論某人從事的職業活動或日常任務時,通常使用“work”來表示“工作”。此時,它是一個不可數名詞,不能加“s”,也不能與不定冠詞“a”連用。

常見表達方式:

- do work(做工作)

- have too much work(有很多工作)

- go to work(去上班)

- at work(在工作中)

例句解析:

> He has too much work to do today.

他今天有太多工作要做。

這里的“work”指的是工作任務,是抽象的概念,無法用數字衡量,因此不能說“a work”或“three works”。

> She is at work right now. You can call her later.

她現在正在工作,你可以稍后再打給她。

注意:雖然“work”不可數,但我們可以說“a piece of work”來表示“一項工作”:

> This report is a piece of important work.

這份報告是一項重要的工作。

這種表達方式在書面語中較為正式,適合用于作文或正式交流中。

二、“work”表示“著作”或“作品”——可數名詞,常用復數

當“work”用來指代某位作家、藝術家或思想家的創作成果時,它的詞性和含義都會發生變化。這時,“work”變成可數名詞,而且通常以復數形式“works”出現,表示一個人的全部作品或多個作品。

常見搭配:

- the works of Shakespeare(莎士比亞的作品)

- publish literary works(出版文學作品)

- a collection of artistic works(藝術作品集)

例句解析:

> The museum displayed several early works by Picasso.

博物館展出了畢加索的幾幅早期作品。

這里“works”指的是具體的畫作,是可以計數的藝術品。

> He gained his wealth by printing works of famous writers.

他通過印刷著名作家的作品而積累了財富。

注意:雖然“work”可以有單數形式“a work”,但在日常使用中較少見,更多使用復數“works”來泛指某人的全部創作。

例如我們不會說:

> I read a great work of Lu Xun yesterday.(不太自然)

而更常說:

> I read a great novel by Lu Xun yesterday.(更自然)

或者:

> I’ve been studying the works of Lu Xun recently.(更符合習慣)

因此,在表達“某人的作品”時,優先使用“the works of + 人名”這一結構。

三、“work”表示“工廠”——固定復數形式,單復同形

這是最容易被忽略的一種用法。當“work”指代“工廠”時,它必須使用復數形式“works”,盡管它可能表示一個單一的工廠單位。這類詞在英語中屬于特殊名詞,形式上是復數,但語法上既可以作單數也可以作復數使用。

正確表達:

> The glass works is near the station.

玻璃工廠在車站附近。(強調整體)

> The glass works are near the station.

玻璃工廠在車站附近。(強調多個車間或組成部分)

這兩種說法都是正確的,取決于說話者想表達的側重點。

常見類型:

這類“works”通常用于特定類型的工廠,尤其是涉及冶煉、制造或加工的工業場所:

- iron works(煉鐵廠)

- steel works(鋼鐵廠)

- oil works(煉油廠)

- chemical works(化工廠)

它們的共同特點是:名稱中包含“works”,形式為復數,但可搭配單數或復數謂語動詞。

經典考題再現:

回到文章開頭的題目:

> —Where does Mr Smith work?

> —He works in a glass ____ around here.

> A. work B. works C. working D. works

正確答案是 B. works。

我們來逐一分析選項:

- A. work:錯誤。因為“work”作為“工作”是不可數名詞,不能與“a”連用;作為“工廠”時也不用單數形式。

- B. works:正確。此處指“玻璃工廠”,應使用“a glass works”,盡管形式是復數,但它可以表示單個工廠。

- C. working:錯誤。“working”是動詞“work”的現在分詞或形容詞,如“working hours”(工作時間),但不能單獨作為名詞指代“工廠”。

- D. works:拼寫與B相同,可能是干擾項,但實際無區別。

因此,正確回答是:

> He works in a glass works around here.

這句的意思是:他在附近的一家玻璃廠工作。

四、其他容易混淆的“單復同形但意義不同”的名詞

英語中有不少名詞,其單數和復數形式相同,或者復數形式改變了含義。這些詞常常成為考試中的陷阱。下面我們列舉幾個常見的例子,幫助大家對比記憶。

舉例說明:

單數復數含義變化
greengreens綠色 → 青菜、蔬菜
woodwoods木材 → 小樹林
mannermanners方式 → 禮貌
armarms手臂 → 武器
waterwaters水 → 河川、海域、溫泉
spiritspirits精神 → 心情、情緒
quarterquarters四分之一 → 軍營、住處
customcustoms習慣 → 關稅
forceforces力量 → 軍隊

1. greens

> I bought some fresh greens at the market.

我在市場買了一些新鮮蔬菜。

注意:這里的“greens”不是指顏色,而是特指可食用的綠葉蔬菜。

2. woods

> We went for a walk in the woods.

我們去小樹林里散步了。

不能說“in the wood”,那是指“在木頭里面”,意思完全不同。

3. manners

> It’s important to teach children good manners.

教孩子懂禮貌很重要。

“manners”在這里是“禮貌”的固定表達,不能用單數“manner”。

4. arms

> The country is increasing its arms production.

該國正在增加武器生產。

“arms”作為“武器”是固定復數形式,不能說“an arm”來表示“一件武器”。

5. waters

> The ship sailed into warm tropical waters.

船只駛入了溫暖的熱帶海域。

“waters”在這里指“大片水域”,常用于地理或航海語境。

6. spirits

> After the good news, her spirits rose.

聽到好消息后,她的情緒高漲起來。

“high spirits”表示“情緒高漲”,“low spirits”表示“情緒低落”。

7. quarters

> The soldiers were given new living quarters.

士兵們被分配了新的營房。

“quarters”作為“住所”時,多用于軍隊、機構等正式場合。

8. customs

> You must declare goods at customs.

你必須在海關申報物品。

“customs”指“海關”,是一個機構名稱,通常用復數形式。

9. forces

> The police forces arrived at the scene quickly.

警方迅速抵達現場。

“police forces”即“警察部隊”,強調組織性。

五、學習建議:如何避免混淆?

面對這些容易混淆的詞匯,我們可以采取以下幾個方法來加強記憶和理解:

1. 結合語境記憶

不要孤立地背單詞,而是通過完整的句子來理解其用法。比如:

- “He works in a steel works.”

(他在一家鋼鐵廠工作。)

這句話同時包含了“work”(動詞,工作)和“works”(名詞,工廠),通過上下文可以清楚區分。

2. 制作對比表格

像上面那樣,將單復數形式不同的詞做成表格,定期復習,有助于形成系統記憶。

3. 多做真題練習

中考英語中經常出現這類詞匯辨析題。可以通過歷年真題進行專項訓練,熟悉出題思路。

例如:

> The old man spends most of his time reading the ______ of ancient philosophers.

> A. work B. works C. working D. worked

正確答案是 B. works,因為這里指“古代哲學家的著作”。

4. 寫作中主動運用

在寫英語作文時,嘗試使用這些詞的不同形式。比如寫一篇關于“家鄉工業”的短文,就可以用到“the local iron works”這樣的表達。

“work”這個詞雖然簡單,但在不同語境下有著截然不同的含義和用法:

- 當它表示“工作”時,是不可數名詞,不能加“a”或“s”;

- 當它表示“作品”時,是可數名詞,常用復數“works”;

- 當它表示“工廠”時,必須用“works”這一固定復數形式,即使指一個工廠。

此外,英語中還有很多類似的名詞,它們的單復數形式變化會導致意義完全不同。掌握這些細節,不僅能提高語法準確性,也能在考試中避開常見陷阱。

希望這篇文章能幫助你徹底搞懂“work”的三種用法,并舉一反三,掌握更多易混淆詞匯。學習英語沒有捷徑,但只要用心觀察、勤于總結,每一個小知識點都能成為你進步的階梯。

延伸閱讀
搜索教員