黄色视屏在线播放,桃色视频黄在线观看,国产在线观看99,一区二区三区精品免费,国产在线视频在线观看完整版,日韩国产片免费观看,亚洲精品久久久中文字幕九色,亚洲AV日韩AV综合影院,色伦97中文字幕

易教網(wǎng)-北京家教
當前城市:北京 [切換其它城市] 
www.eduease.com 請家教熱線:400-6789-353 010-64435636 010-64450797

易教網(wǎng)微信版微信版 APP下載
易教播報

歡迎您光臨易教網(wǎng),感謝大家一直以來對易教網(wǎng)北京家教的大力支持和關注!我們將竭誠為您提供更優(yōu)質(zhì)便捷的服務,打造北京地區(qū)請家教,做家教,找家教的專業(yè)平臺,敬請致電:010-64436939

當前位置:家教網(wǎng)首頁 > 家庭教育 > 環(huán)境太吵想讓人閉嘴,這8條英語表達禮貌又地道

環(huán)境太吵想讓人閉嘴,這8條英語表達禮貌又地道

【來源:易教網(wǎng) 更新時間:2018-03-20

想要休息,但宿舍太吵?如果環(huán)境迫使你要喊shut up,那么下面這篇文章對你一定有所用處。哪怕是shut up,也可以不重樣。

1. Put a sock in it

impolitely telling someone to stop talking or making a noise

不客氣地讓某人安靜

Couldn’t you put a sock in it? I’d love to do some work, but I can’t in this noise.

能不能把嘴閉上?你太吵了,我根本無法工作。

Put a sock in it, there are people who are trying to sleep around here.

別說話,有人正準備睡覺呢。

2. Cork it / put a cork in it

telling someone to be quiet

要求某人安靜

It’s too late and we’re fed up with your stories –cork it and go to sleep.

夜已深,而且我們聽夠你的故事了——別講了,睡吧。

Don’t you want to work instead of talking all the time? Cork it and take your tools.

滔滔不絕地說廢話,難道你不打算工作么?趕緊閉嘴拿上工具干活吧。

3. Button it

telling someone rudely to be quiet

粗魯?shù)刈屇橙吮3职察o

Button it, can’t you? I’m trying to concentrate.

閉上嘴,行嗎?我正努力集中精力。

If you don’t button it, I’ll get up and go away.

你再不閉嘴,我就走了。

4. Shut up / shut your pie hole

a rude way to tell someone to be quiet (pie hole = mouth /slang/)

無禮地讓某人安靜(派口=嘴/俚語/)

Shut your pie hole or I’ll shut it for you!

把嘴閉上,不然我就幫你閉上。

Shut your pie hole and mind what you’re doing!

閉嘴,看看你在做什么!

5. Zip (up) your lip(s) / zip it up

an informal way to tell someone to be quiet

讓他人安靜的一種非正式說法

Zip your lips, boys, and listen to me.

孩子們,安靜,聽我說。

We told her to be quiet, but she just couldn’t zip it up.

我們想讓她安靜,可她偏要講話。

6. Wind your neck in

a rude way to tell someone to be quiet and/or calm down

一種讓人安/冷靜的無禮說法

Cool down, buddy, wind your neck in, you’ve made enough troubles already.

冷靜點,兄弟,少說幾句,你惹的麻煩已經(jīng)夠多了。

Wind your neck in and sit quiet, we’ve taken the wrong road due to your talking nonsense.

少說幾句吧,好好坐著。你的胡言亂語已經(jīng)把我們帶錯路了。

7. Simmer down

calm down after anger or excitement; an informal way to tell someone to cool down

憤怒或興奮后平靜下來。讓某人冷靜的非正式表達

Please don’t shout, simmer down, there’s no point in rejoicing yet.

別大喊大叫,安靜一點,這沒有什么可慶祝的。

Simmer down, guys, we’d better work first and make a party later.

冷靜點,弟兄們,我們最好干完活在慶祝。

8. Pipe down

an informal way to tell someone to stop talking and/or to make less noise

讓某人安靜或減少噪音的一種非正式表達

The teacher shouted at the kids to pipe down but all in vain, none of them stopped talking.

雖然老師拼命讓孩子們安靜下來,但徒勞無功,大家依然嘰嘰喳喳說個不停。

Will you tell your mates to pipe down? I can’t work in this noise.

能讓你的伙伴小聲一點么?我想做點事兒,但是噪音太大,做不了。

你喜歡這些習語么?喜歡請分享給小伙伴們~歡迎留言!

延伸閱讀
搜索教員
主站蜘蛛池模板: 德江县| 明溪县| 屏东县| 徐汇区| 普格县| 金塔县| 灵丘县| 湟源县| 丰县| 石台县| 洪江市| 泰兴市| 丰镇市| 沙河市| 泸州市| 柞水县| 霍城县| 精河县| 金华市| 吉安市| 兴化市| 鄱阳县| 湖州市| 修水县| 和平区| 肥西县| 钦州市| 眉山市| 鲁甸县| 长武县| 富平县| 鄂尔多斯市| 法库县| 南木林县| 嘉祥县| 兴国县| 伊宁市| 安顺市| 兴城市| 车致| 日土县|