ensure和assure傻傻分不清?3個技巧讓你秒變英語達人!
【來源:易教網 更新時間:2025-12-16】
上周,我收到一個學生發來的微信:“老師,我寫作文時用了‘I ensure my teacher I’ll pass the exam’,結果被扣了分!到底哪里錯了?” 我一看,噗嗤笑出聲——這不就是我們英語學習路上的“經典翻車現場”嗎?ensure和assure,這兩個詞像雙胞胎,但性格天差地別!
今天,咱不整虛的,直接上干貨,3個絕招幫你徹底搞定,從此作文里再不丟分!(悄悄說:90%的學生都栽在這兒,你和他們一樣!)
先別急著背定義!咱們先戳破一個“甜蜜陷阱”:很多人覺得“assure”和“ensure”都是“保證”,所以隨便用。結果呢?寫錯句子,老師直接劃掉!比如:
> “He assured me that he would come.”(正確)
> “He ensured me that he would come.”(錯誤!)
為啥?因為assure用于對人說話,ensure用于做事保結果。簡單說:
- assure = 對人承諾(你對“誰”說)
- ensure = 確保結果(你“干了啥”保證)
舉個生活化例子:你媽問你“明天能按時回家嗎?”,你回“I assure you,我一定回來!”(對媽保證)。但如果你說“I ensure,我一定回來!”,媽會翻白眼:“你咋保證?你又不是神仙!
”——因為“ensure”不能直接對人說,得說“I ensure that I’ll come back on time”(我確保自己能準時回來)。
核心區別:區分使用“人”或“事”,一招秒懂!
別被英文定義繞暈!我用“人+事”邏輯幫你理清:
| 詞 | 誰在說? | 說啥內容? | 例句(正確版) |
|---|---|---|---|
| **assure** | 對“人”說話 | “你放心,這事成!” | “**I assure you** that the test is easy.”(我向你保證,考試很簡單。) |
| **ensure** | 對“事”操作 | “我做了,結果穩了!” | “**I ensure** that the test is easy.”(我確保考試很簡單。) |
重點來了:assure的賓語必須是人(you, him, them),而ensure的賓語可以是人、事、結果。所以,assure不能直接跟that從句,但ensure可以!
> 錯誤:He assured that he would come.
> 正確:He assured me that he would come.
> 正確:He ensured that he would come.
為什么這么設計?
因為assure本質是安撫情緒,涉及情感交流;ensure本質是執行動作,涉及務實操作。英語母語者都這么用,不信?看這些真實例句:
> “I assure you,” she said with a smile, “you’ll love the new curriculum.”(她微笑著說:“我向你保證,你會愛上新課程。”)
> “To ensure smooth transitions, we’ve added extra staff.”(為確保流程順暢,我們增派了額外人手。)
實戰演練:3個場景,手把手教你用對!
場景1:考試焦慮?用assure安撫同學!
> “Don’t worry, I assure you we’ll pass the exam.”
> (別慌,我向你保證,我們一定能過!)
> 正確:對“同學”說,用assure + 人
> 錯誤:I ensure you we’ll pass → 人不能當賓語!
場景2:做實驗?用ensure確保結果!
> “We must ensure that the lab equipment is calibrated.”
> (我們必須確保實驗設備已校準。)
> 正確:對“設備”操作,用ensure + that從句
> 錯誤:We must assure that the equipment is calibrated → 不能對“設備”用assure!
場景3:家長會?用ensure搞定學校!
> “The school ensures all students have access to tutoring.”
> (學校確保所有學生都能獲得輔導。)
> 正確:對“學校服務”負責,用ensure
> 錯誤:The school assures all students have access → 不能對“學生”用assure!
劃重點:記住口訣——“assure對人,ensure對事”。下次寫作文,先問自己:“我在對誰說話?還是在做啥保證?” 瞬間清晰!
記憶神器:3個超簡單小技巧,告別混淆!
技巧1:聯想“assure”=“assure someone”(對人說)
把“assure”拆成“a sure”——“a sure thing”(穩賺不賠的事),所以對人保證“這事穩了”。
> 例:I assure you, it’s a sure thing!(我向你保證,這事穩了!)
技巧2:用“E”記ensure(E=ensure everything)
“ensure”開頭字母是E,代表“everything”(所有事)。你做事“確保所有環節到位”,所以ensure = 保結果。
> 例:He ensures the project is completed on time.(他確保項目按時完成。)
技巧3:對比“insure”——別讓第三個詞坑了你!
insure(投保)和assure/ensure常混!但insure只用于“保險”(如insurance),不能用來保證人或事。
> 錯誤:I insure you the car is safe.
> 正確:I assure you the car is safe. / I ensure the car is safe.
一句話總結:
> assure = 對人說“穩了”
> ensure = 做事保“穩了”
> insure = 買保險,別亂用!
為什么學霸都靠這個?真實學習心得!
上周,我班一個初三學生小林,以前總在作文里寫錯。她試了我教的“人+事”邏輯后,作文分數從80+沖到95!她說:“以前我糾結‘assure’到底對不對,現在一想‘我是在對同學說話嗎?’——秒懂!”
別小看這個小技巧:中考英語作文里,詞匯精準度直接決定檔次!去年北京中考題就考過“assure”的用法(題目:*Write a letter to your friend assuring him/her that you will help with homework*)。
你要是寫成“ensure”,直接扣分!
行動清單:今天就用起來!
1. 檢查你的作文:把所有“ensure”和“assure”標紅,看賓語是人還是事。
2. 造句練習:
- 用assure:I assure my mom that I’ll clean my room.
- 用ensure:I ensure my room is clean before she comes home.
3. 考考朋友:問他們“assure和ensure區別?”,看誰先答對!
送你一句英語小黑屋的金句:“英語不是背出來的,是‘想明白’的!” 這兩個詞,你不用記定義,用“人”和“事”一想,就通了。下次考試,別再讓“assure”和“ensure”拖后腿——它們是你的提分小幫手!
(悄悄說:評論區交作業!你用對了沒?我等你來戰!)
搜索教員
最新文章
熱門文章
- 許教員 中央民族大學 歷史學
- 蘇教員 北京語言大學 計算機科學與技術
- 陳教員 云南財經大學 金融科技
- 謝教員 中國農業大學 植物病理學
- 劉教員 浙江財經大學 會計
- 王教員 長春師范大學 師范
- 管教員 北京信息科技大學 網絡與新媒體
- 李教員 江蘇海洋大學 藥物制劑
- 劉教員 華東理工大學211 英語
- 趙教員 中國農業大學 土地科學與技術
