亚洲AV无码专区国产AV毛片,国产精品偷窥熟女精品视频,91久久精品日日躁夜夜躁国产,精品少妇,YY欧美一级 片内射,一级毛片免费观看,免费无码婬片AAAA在线观看,一本一道久久a久久精品综合,亚洲精品国产欧美一二区色欲

易教網(wǎng)-北京家教
當(dāng)前城市:北京 [切換其它城市] 
www.eduease.com 請家教熱線:400-6789-353 010-64450797 010-64436939

易教網(wǎng)微信版微信版 APP下載
易教播報(bào)

歡迎您光臨易教網(wǎng),感謝大家一直以來對易教網(wǎng)北京家教的大力支持和關(guān)注!我們將竭誠為您提供更優(yōu)質(zhì)便捷的服務(wù),打造北京地區(qū)請家教,做家教,找家教的專業(yè)平臺(tái),敬請致電:010-64436939

當(dāng)前位置:家教網(wǎng)首頁 > 家庭教育 > 普通話的歷史

普通話的歷史

【來源:易教網(wǎng) 更新時(shí)間:2026-03-23
普通話的歷史

普通話的歷史

導(dǎo)語:漢語標(biāo)準(zhǔn)語的歷史悠久,有雅言、通言等概念。但現(xiàn)代漢語標(biāo)準(zhǔn)語則繼承于始于北宋、形成于元明的“官話”體系。滿清入主中原,雖然定滿語為國語,但全國通行的實(shí)為漢語,漢官多操明代官話,所以清朝官場上的官方語言,實(shí)際上是滿漢雙語制。

186月15日,英國傳教士施美夫在吳淞口,目睹了戲劇性的一幕:“我的中國男仆(寧波人)試圖施展會(huì)話能力與船工、水果販子及其他人交談,卻發(fā)現(xiàn)他的話有一半沒被聽懂,不禁有些氣餒。”相似的景象也出現(xiàn)在其他通商口岸。在寧波,施美夫看到“地方政府的文官一般不任用本地人。

文官很少能講管轄地的方言,因而不得不雇用譯員。”

這一年,距五口通商不過三年,施美夫所看到...

這一年,距五口通商不過三年,施美夫所看到的正是古老中國延續(xù)了數(shù)千年的語言割裂狀況。

官吏是這個(gè)鄉(xiāng)土中國最主要的外來人口,他們只需要借助當(dāng)?shù)囟谩肮僭挕?即首都方言,清代中后期為北京話)的譯員就可以實(shí)現(xiàn)與本地居民的溝通。

毫無疑問,在這種靜態(tài)的社會(huì)里,語言上的障礙對人們的生活幾乎不構(gòu)成實(shí)質(zhì)性的影響。因此,只要中國的傳統(tǒng)社會(huì)不發(fā)生變化,方言互相割裂的堅(jiān)冰就不可能被打破。

官話、國語與老國音

現(xiàn)代普通話的歷史最直接的史料可以追溯到清朝末年:“國語”一詞是清朝末年提出來的,之前叫“官話”。

官話的前身又叫共同語。漢代時(shí),共同語有了進(jìn)一步的發(fā)展,當(dāng)時(shí)把共同語叫做通語。各地講不同方言的人可以用通語進(jìn)行交際。從漢末到唐末藩鎮(zhèn)之亂,黃河沿岸的中原人陸續(xù)向南方遷移,把河洛古語帶到東南沿海。

晉代五胡亂華、衣冠南渡以后,中原雅音南移。不同的政權(quán)都按照其首都的語言為標(biāo)準(zhǔn)。北方朝代一般以洛陽話為標(biāo)準(zhǔn)音,南方一般以建康(今南京)話為標(biāo)準(zhǔn)音。洛陽話和晉代前的漢語已經(jīng)有很大差別,是北方游牧民族學(xué)習(xí)漢語的產(chǎn)物,而建康話是南遷的晉王室的語言和當(dāng)?shù)卣Z言融合形成的,也是今天吳語的源流。

漢族知識分子以南方的建康話為正統(tǒng)。隋朝統(tǒng)一中國定都長安,編著《切韻》,音系為建康話為主。隋朝末期,揚(yáng)州成為中國經(jīng)濟(jì)最繁榮的地區(qū),因此,當(dāng)時(shí)的揚(yáng)州話由于接近建康話和《切韻》,在當(dāng)時(shí)社會(huì)上很流行。當(dāng)時(shí)的揚(yáng)州話也是今天吳語的源流之一。

唐代在《切韻》的基礎(chǔ)上,制定《唐韻》作為唐朝標(biāo)準(zhǔn)音,規(guī)定官員和科舉考試必須使用唐韻。此外,江南開始成為中國經(jīng)濟(jì)最發(fā)達(dá)的地區(qū),因此蘇州話和當(dāng)時(shí)的首都長安話一道,也成為一種通行語。宋代在《唐韻》基礎(chǔ)上,制定《廣韻》。元代以首都大都話為標(biāo)準(zhǔn)音。

明季之時(shí),南京由于戰(zhàn)爭等動(dòng)亂,南京話從吳語(南方雅言)轉(zhuǎn)變?yōu)榻垂僭挕C鞔阅暇┰挒檎y(tǒng),南京話也是南方官話的代表。后來遷都北京,北京話也有一定通行度。

南京官話指的是以南京語音為基礎(chǔ)的中國官方標(biāo)準(zhǔn)語。南京春秋時(shí)期屬于吳地,本土語音稱為吳語。晉代中原漢民衣冠南渡定都南京以后,中原雅音成為南京上層社會(huì)的用語。此后,中原戰(zhàn)亂,漢人多次南遷,使南京語音中包含了較多的中原古音。

清代一開始,仍以南京官話為正統(tǒng)。

17,雍正皇帝確定北京官話為官方用語,其地位便迅速抬升。到清末和民國初年,北京官話的影響已經(jīng)超過南京官話,成為在全國范圍內(nèi)最流通最廣的語言。

19世紀(jì)末中國的文化生活發(fā)生較大變化,“國語”這個(gè)名詞得到傳播。由于太平天國農(nóng)民戰(zhàn)爭,江南經(jīng)濟(jì)開始衰落,吳音開始失去其標(biāo)準(zhǔn)音的地位。這樣,北京白話開始成為唯一的標(biāo)準(zhǔn)音。

19,滿清王朝的最高教育機(jī)構(gòu)──學(xué)部召開了中央教育會(huì)議,通過了“統(tǒng)一國語辦法案”,并建議成立“國語調(diào)查總會(huì)”,審音標(biāo)準(zhǔn)以京音為主。

至此,北京官話在政治上初步確立了漢語標(biāo)準(zhǔn)音的地位。

但是,清王朝的覆滅使北京官話的標(biāo)準(zhǔn)音地位受到了廣泛的質(zhì)疑。

18,為解決漢字無法拼讀的困難,廈門人盧戇章出版切音字專著《一目了然初階》,創(chuàng)制了第一套漢語拼音字母方案。在該書的序言中,他第一次提出了“語言統(tǒng)一”的口號,主張以南京官話為漢語標(biāo)準(zhǔn)音。

186月15日,英國傳教士施美夫在吳淞口,目睹了戲劇性的一幕:“我的中國男仆(寧波人)試圖施展會(huì)話能力與船工、水果販子及其他人交談,卻發(fā)現(xiàn)他的話有一半沒被聽懂,不禁有些氣餒。”相似的景象也出現(xiàn)在其他通商口岸。在寧波,施美夫看到“地方政府的文官一般不任用本地人。

文官很少能講管轄地的方言,因而不得不雇用譯員。”

這一年,距五口通商不過三年,施美夫所看到...

這一年,距五口通商不過三年,施美夫所看到的正是古老中國延續(xù)了數(shù)千年的語言割裂狀況。

官吏是這個(gè)鄉(xiāng)土中國最主要的外來人口,他們只需要借助當(dāng)?shù)囟谩肮僭挕?即首都方言,清代中后期為北京話)的譯員就可以實(shí)現(xiàn)與本地居民的溝通。

毫無疑問,在這種靜態(tài)的社會(huì)里,語言上的障礙對人們的生活幾乎不構(gòu)成實(shí)質(zhì)性的影響。因此,只要中國的傳統(tǒng)社會(huì)不發(fā)生變化,方言互相割裂的堅(jiān)冰就不可能被打破。

官話、國語與老國音

現(xiàn)代普通話的歷史最直接的史料可以追溯到清朝末年:“國語”一詞是清朝末年提出來的,之前叫“官話”。

官話的前身又叫共同語。漢代時(shí),共同語有了進(jìn)一步的發(fā)展,當(dāng)時(shí)把共同語叫做通語。各地講不同方言的人可以用通語進(jìn)行交際。從漢末到唐末藩鎮(zhèn)之亂,黃河沿岸的中原人陸續(xù)向南方遷移,把河洛古語帶到東南沿海。

晉代五胡亂華、衣冠南渡以后,中原雅音南移。不同的政權(quán)都按照其首都的語言為標(biāo)準(zhǔn)。北方朝代一般以洛陽話為標(biāo)準(zhǔn)音,南方一般以建康(今南京)話為標(biāo)準(zhǔn)音。洛陽話和晉代前的漢語已經(jīng)有很大差別,是北方游牧民族學(xué)習(xí)漢語的產(chǎn)物,而建康話是南遷的晉王室的語言和當(dāng)?shù)卣Z言融合形成的,也是今天吳語的源流。

漢族知識分子以南方的建康話為正統(tǒng)。隋朝統(tǒng)一中國定都長安,編著《切韻》,音系為建康話為主。隋朝末期,揚(yáng)州成為中國經(jīng)濟(jì)最繁榮的地區(qū),因此,當(dāng)時(shí)的揚(yáng)州話由于接近建康話和《切韻》,在當(dāng)時(shí)社會(huì)上很流行。當(dāng)時(shí)的揚(yáng)州話也是今天吳語的源流之一。

唐代在《切韻》的基礎(chǔ)上,制定《唐韻》作為唐朝標(biāo)準(zhǔn)音,規(guī)定官員和科舉考試必須使用唐韻。此外,江南開始成為中國經(jīng)濟(jì)最發(fā)達(dá)的地區(qū),因此蘇州話和當(dāng)時(shí)的首都長安話一道,也成為一種通行語。宋代在《唐韻》基礎(chǔ)上,制定《廣韻》。元代以首都大都話為標(biāo)準(zhǔn)音。

明季之時(shí),南京由于戰(zhàn)爭等動(dòng)亂,南京話從吳語(南方雅言)轉(zhuǎn)變?yōu)榻垂僭挕C鞔阅暇┰挒檎y(tǒng),南京話也是南方官話的代表。后來遷都北京,北京話也有一定通行度。

南京官話指的是以南京語音為基礎(chǔ)的中國官方標(biāo)準(zhǔn)語。南京春秋時(shí)期屬于吳地,本土語音稱為吳語。晉代中原漢民衣冠南渡定都南京以后,中原雅音成為南京上層社會(huì)的用語。此后,中原戰(zhàn)亂,漢人多次南遷,使南京語音中包含了較多的中原古音。

清代一開始,仍以南京官話為正統(tǒng)。

17,雍正皇帝確定北京官話為官方用語,其地位便迅速抬升。到清末和民國初年,北京官話的影響已經(jīng)超過南京官話,成為在全國范圍內(nèi)最流通最廣的語言。

19世紀(jì)末中國的文化生活發(fā)生較大變化,“國語”這個(gè)名詞得到傳播。由于太平天國農(nóng)民戰(zhàn)爭,江南經(jīng)濟(jì)開始衰落,吳音開始失去其標(biāo)準(zhǔn)音的地位。這樣,北京白話開始成為唯一的標(biāo)準(zhǔn)音。

19,滿清王朝的最高教育機(jī)構(gòu)──學(xué)部召開了中央教育會(huì)議,通過了“統(tǒng)一國語辦法案”,并建議成立“國語調(diào)查總會(huì)”,審音標(biāo)準(zhǔn)以京音為主。

至此,北京官話在政治上初步確立了漢語標(biāo)準(zhǔn)音的地位。

但是,清王朝的覆滅使北京官話的標(biāo)準(zhǔn)音地位受到了廣泛的質(zhì)疑。

18,為解決漢字無法拼讀的困難,廈門人盧戇章出版切音字專著《一目了然初階》,創(chuàng)制了第一套漢語拼音字母方案。在該書的序言中,他第一次提出了“語言統(tǒng)一”的口號,主張以南京官話為漢語標(biāo)準(zhǔn)音。

但是,由于盧戇章的漢語拼音字母方案專注于廈門方言,未能成為影響全國的拼音方案,因此,他提出的以南京官話為漢語標(biāo)準(zhǔn)音的主張也未能產(chǎn)生太大的影響。與此相反,憑借漢字式拼音方案而蜚聲海內(nèi)的河北人王照則提出反對意見,主張以北京話為漢語標(biāo)準(zhǔn)音。

與南京官話保留了中原古音不同,王照提倡的北京官話受北方游牧民族特別是滿族的影響很大。滿洲入關(guān)以后,滿語完全不能適應(yīng)新的生活需要,不得不學(xué)習(xí)和借鑒漢語。但是,滿族人不能區(qū)分尖團(tuán)音,也不會(huì)發(fā)入聲,因此,滿洲貴族所說的北京官話是滿族化了的漢語,也被戲稱為“五音不全”的漢話。

192月15日,民國政府教育部在北京召開讀音統(tǒng)一會(huì)。會(huì)上,南北之爭依然激烈,難以形成統(tǒng)一認(rèn)識。由于江浙代表居多,王照擔(dān)心南方勢力會(huì)一統(tǒng)天下。于是,他提議各省代表無論多寡均為一票。

議長吳稚暉支持一省一票,但在會(huì)前就提出了“逐字審定”的原則,不再執(zhí)著于以哪種方言或官話為標(biāo)準(zhǔn)音,由此避免了南北之爭的進(jìn)一步激化。

經(jīng)過一個(gè)多月的討論,會(huì)議依照清代李光地《音韻闡微》中的常用字審定了6500多個(gè)字的標(biāo)準(zhǔn)讀音,這就是通常所說的“老國音”。

“老國音”是一個(gè)“折中南北,牽合古今”的“標(biāo)準(zhǔn)音”。雖然最大程度上照顧了各地的方言,但也因此成為一種“人造語言”。在現(xiàn)實(shí)生活中并不存在以這種“國音”為母語的人群,也就沒有人實(shí)際上能夠操此種“國音”進(jìn)行交流溝通。

“京國之爭”

“京國之爭”

“老國音”誕生之時(shí),袁世凱正為宋教仁案焦頭爛額,顧不得推廣國音。不久后,二次革命爆發(fā),再往后,又是袁世凱復(fù)辟帝制,更沒人去理會(huì)國音推廣的事情了。直到19,教育部才正式公布了“國音”字母,19出版了吳稚暉編寫的《國音字典》,19國音字母發(fā)聲唱片灌注成功。至此,“老國音”才正式在全國推廣。

19,國語推行不到兩年,就爆發(fā)一場當(dāng)時(shí)名之為“京國之爭”(指京音和國音)的大辯論。問題的起因就在于國語標(biāo)準(zhǔn)音。支持國音和支持京音的分成兩派。

國音是主要以江浙派為主,雖然概括為“以京音為主,兼顧南北”,但是也有人后來說,這只不過是一個(gè)幌子而已,實(shí)際上是以江浙吳語為基礎(chǔ)音的國語。京音是“純以北京話為標(biāo)準(zhǔn)”,但是也有人表示,支持京音的一派也有把自己方言的語音加入京音的。兩派爭吵非常厲害。

于是張士一發(fā)表文章,主張“注音字母連帶國音都要根本改造”,應(yīng)“先由教育部公布合于學(xué)理的標(biāo)準(zhǔn)語定義,以至少受到中等教育的北京本地人的話為國語的標(biāo)準(zhǔn)”。

這個(gè)主張得到許多人的支持,特別在南方引起了強(qiáng)烈的反響,紛紛開會(huì)響應(yīng),甚至通過決議:“不承認(rèn)國音,主張以京音為標(biāo)準(zhǔn)音”,“請教育部廣征各方面的意見,定北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音”。

19“讀音統(tǒng)一會(huì)”擬定的國音就被修改為京音了。19根據(jù)新國音編纂的《國音常用字匯》由民國政府教育部公布,在《字匯》的序言中又對國音以北京音為標(biāo)準(zhǔn)的含義做了進(jìn)一步的說明,即“所謂以現(xiàn)代的北平音標(biāo)準(zhǔn)音者,系指‘現(xiàn)代的北平音系’而言,“并非必字字尊其土音”。

在推行國語的熱潮中,經(jīng)常發(fā)生京音教員和國音教員互相爭吵的事。他們的國語聽起來很不一樣,很多字的讀音也不統(tǒng)一,教的人覺得難教,學(xué)的人覺得難學(xué)。就連灌制國語唱片的語言學(xué)家趙元任也不無感嘆地說:“在十三年的時(shí)間里,這種給四億、五億或者六億人定出的國語,竟只有我一個(gè)人在說。”

辛亥革命之后,為了發(fā)展中國的經(jīng)濟(jì)、文化,在中國也開始推廣國語。

“國語”這個(gè)詞在民國時(shí)期得到當(dāng)時(shí)政府的承認(rèn),成為民族共同語的一個(gè)正式稱呼。

由于“老國音”基本上是以北京話為標(biāo)準(zhǔn)音,因此,語言學(xué)家們主張用京音代替“老國音”。

1911月,黎錦熙約同吳稚暉、陸衣言、范祥善等,與張士一、顧實(shí)、周銘三、陸殿揚(yáng)等大會(huì)于南京,討論國音問題。由于京音派堅(jiān)持根本改造的主張,結(jié)果是不歡而散。

“老國音”的推廣恰逢五四運(yùn)動(dòng),此時(shí)全國輿論都傾向于全面西化,一大批留學(xué)歐美的青年學(xué)生也參與到了漢語改革的討論中來。

隨著文學(xué)革命的爆發(fā),留學(xué)生中“廢除漢字”的言論也隨之興起。19錢玄同發(fā)表《中國今后的文字問題》,號召“廢孔學(xué)不可不廢漢文”,提出以國語羅馬字代替漢字的主張。隨后,新文化運(yùn)動(dòng)的主將陳獨(dú)秀、胡適也著文支持錢玄同。

緊隨其后,一大批留過洋的知識分子,諸如蔡元培、黎錦熙、趙元任、林語堂、周辨明、許錫五等人,紛紛發(fā)表漢字拉丁化的文章,提出羅馬字拼音的方案,掀起了“國語羅馬字運(yùn)動(dòng)”的浪潮。

所謂國語羅馬字,就是用26個(gè)拉丁字母表示漢語的聲、韻、調(diào)。但這并不是件容易的事,“老國音”的比較復(fù)雜的語音成分就成了它的最大障礙。因此,主張國語羅馬字的學(xué)者,要求簡化語音,以比較簡單的北京音為標(biāo)準(zhǔn),修改國音,去掉“老國音”的尖音和入聲等語音成分。

在國語羅馬字運(yùn)動(dòng)的推動(dòng)下,“京國之爭”很快呈現(xiàn)一邊倒的趨勢。19國語統(tǒng)一籌備會(huì)討論《國音字典》的增修問題時(shí),吳稚暉放棄了維護(hù)“老國音”的主張,代表國語統(tǒng)一籌備會(huì)“決定以漂亮的北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音”,“凡字音概以北京普通讀法為標(biāo)準(zhǔn)”。19,教育部公布《國音常用字匯》正式確定“新國音”為標(biāo)準(zhǔn)讀音。

“新國音”確立后,南京國民政府政府借助學(xué)校教育和電影、廣播等手段,大力推行國語統(tǒng)一運(yùn)動(dòng),取得了非常顯著的成績。然而,19抗日戰(zhàn)爭爆發(fā),淪陷區(qū)的國語統(tǒng)一工作陷入停頓。抗戰(zhàn)結(jié)束后,緊接著又是三年國內(nèi)戰(zhàn)爭。因而,直到國民政府?dāng)⊥伺_(tái)灣,政府在全國統(tǒng)一國語的目標(biāo)仍遠(yuǎn)未實(shí)現(xiàn)。

“普通話”誕生

近代的“普通話”一詞,是朱文熊于19首次提出的,后來瞿秋白等也曾提出“普通話”的說法,并與茅盾就普通話的實(shí)際所指展開爭論。經(jīng)“五四”以來的白話文運(yùn)動(dòng)、大眾語運(yùn)動(dòng)和國語運(yùn)動(dòng),北京語音的地位得到確立并鞏固下來。

那么,現(xiàn)代“普通話”標(biāo)準(zhǔn)是怎樣確定的呢?

新中國成立后,在19舉行的“全國文字改革會(huì)議”上,張奚若在大會(huì)主題報(bào)告中說:“為了突出我們是一個(gè)多民族的大家庭,為了突出我們各民族語言文字的平等,所以經(jīng)過深入研究,我們決定不采取國語這個(gè)叫法。如果叫國語的話,擔(dān)心會(huì)被誤解為把漢語凌駕于國內(nèi)其他民族之上。”

經(jīng)過研究最后決定叫普通話。

在這次會(huì)議上,與會(huì)者就普通話的方言基礎(chǔ)產(chǎn)生了激烈爭論,最后,大會(huì)決定采用投票辦法,從覆蓋漢語區(qū)的15種主要方言中,選出一個(gè)作為普通話的基礎(chǔ)方言。

當(dāng)時(shí)的投票結(jié)果是:北京官話(以北京官話為...

當(dāng)時(shí)的投票結(jié)果是:北京官話(以北京官話為基礎(chǔ)方言,以北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音)以52票位居榜首;西南官話(以西南官話為基礎(chǔ)方言,以成都語音為標(biāo)準(zhǔn)音)獲51票,以一票之差名落孫山;第三名是吳語(以吳語為基礎(chǔ)方言,以蘇州或上海語音為標(biāo)準(zhǔn)音),獲46票;粵語(以粵語為基礎(chǔ)方言,以廣州語音為標(biāo)準(zhǔn)音)獲25票,名列第四。

192月6日,國務(wù)院發(fā)布的《關(guān)于推廣普通話的指示》中,對普通話的含義作了增補(bǔ)和完善,正式確定普通話“以北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音,以北方話為基礎(chǔ)方言,以典范的現(xiàn)代白話文著作為語法規(guī)范”。“普通話”一詞開始以明確的內(nèi)涵被廣泛應(yīng)用。

普通話的語法以魯迅、茅盾、冰心、葉圣陶等人的著名現(xiàn)代白話作品為規(guī)范,并且還必須是這些現(xiàn)代白話文中的“一般的用例”。

延伸閱讀
搜索教員
-更多-

最新教員

  1. 于教員 中國石油大學(xué)(北京) 碳儲(chǔ)科學(xué)與工程
  2. 張教員 蘇州大學(xué) 紡織化學(xué)與染整工程
  3. 許教員 中國科學(xué)院研究生院 能源動(dòng)力
  4. 郭教員 北京交通大學(xué) 法律
  5. 蒿教員 北京科技大學(xué) 礦業(yè)
  6. 米教員 中南林業(yè)科技大學(xué) 國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易
  7. 柯教員 武漢城市學(xué)院 英語
  8. 陳教員 廣州南方學(xué)院 藝術(shù)設(shè)計(jì)學(xué)
  9. 周教員 中國地質(zhì)大學(xué)(北京) 城市地下空間工程
  10. 姚教員 北京大學(xué) 生物科學(xué)